我的世界:1.20譯名徵集!雕刻過的南瓜vs雕刻南瓜,你會選誰?

最近Minecraft Java版簡體中文翻譯組開啟了一次投票,對於當前《我的世界》部分存有較大爭議的譯名進行一次投票,選出在你心中最喜歡的那個名字。

1. 雕刻過的南瓜 → 雕刻南瓜

雕刻過的南瓜是在《我的世界》1.13水域更新中加入的,原因是普通種植的南瓜帶有南瓜臉多少是有些不符合科學。所以加入了沒臉的普通南瓜,原本的南瓜則被修改為了“雕刻過的南瓜”,如今再次提及修改譯名,主要是考慮雕刻過的南瓜這個名字過於冗長。

這裡我是無條件支援“雕刻南瓜”這個精簡譯名,理由無他,這就不像個正常的名字!就好比短髮不叫短髮,而叫作剪短了的頭髮。並不符合中文命名的常用情景和習慣。

2. 深色橡木vs黑橡木

很多玩家應該都聽過這麼個傳說:Minecraft黑森林中有座鬼屋!這黑森林其實就是指由深色橡樹組成的巨大且繁茂的森林。故而為了進一步精簡譯名和符合邏輯,深色橡木就多了一個名字的提議“黑橡木”。

個人看法:深色橡木的名稱由來已久,從2013年改變世界的更新1.7.2中就加入了深色橡木,首先這個名字過於古老且廣泛的被mc玩家接受,其次“深色橡木”這個名字並不算冗長也沒有造成誤解的可能,所以更改自然是大可不必。

3. 被蟲蝕的方塊 → 蟲蛀方塊

被蟲蝕的方塊備選譯名有兩個,分別是 蟲蛀方塊、蟲蝕方塊。和雕刻過的南瓜擁有同一個毛病過於冗長。

遙想當年《我的世界》被蟲蝕的方塊曾被譯作“怪物蛋”,當然很多人還是叫它蠹蟲方塊或者更為古老的97號方塊。不管怎樣這個方塊經歷過太多次的命名修改,和各種非官方的叫法。所以若雕刻過的南瓜最終被修改的話,那修改成“蟲蝕方塊”也未嘗不可。

4. 苔蘚地毯 → 覆地苔蘚

苔蘚地毯英文名為Moss Carpet,其中Carpet是指地毯狀覆蓋物,和羊毛地毯這種本身用於裝飾性的物品不同,苔蘚是一種植物。就好像地面上長了一層薄薄的苔蘚。故而在此背景之下,提供了“苔蘚層、苔蘚毯、覆地苔蘚、苔蘚坪”。

有趣的是臺灣省的譯名就是覆地苔蘚。

5. 桶 → 鐵桶

此前的鐵桶譯作桶完全沒有問題,但是隨著《我的世界》不斷的更新,出現了更多桶的種類,諸如用於存放物品的木桶,用於堆肥的堆肥桶,當然還有可以裝奶、雪、水、熔岩的鐵桶。

所以現在桶現在屬於一種類別的泛指,不再適合於當前的鐵桶的,故而最合理的譯名更改自然是“鐵桶”了。

6. 速度 → 迅捷

速度是一種《我的世界》的狀態效果,速度狀態的效果可以讓玩家行走速度提升20%。所以從這個效果來看更形象的比喻是“加速”,文縐縐一點就是“迅捷”。所以在三個名字的投票中 速度vs迅捷vs加速 ,自然迅捷更為合理一些。

7. 摔落保護 → 摔落緩衝

很多人都不曾知道一件事。保護、火焰保護、爆炸保護和彈射物保護其英文都是以Protection結尾的,所以這四種魔咒屬於保護性附魔。而摔落保護(Feather Falling)並不屬於保護附魔的一種。最直觀的解釋就是保護、火焰保護、爆炸保護和彈射物保護彼此互斥,但是摔落保護卻可以和保護附魔進行疊加。

所以在三個譯名的投票當中“摔落保護vs羽落vs摔落緩衝”,為了區別於保護類附魔的話,摔落緩衝是一個更好的選擇。

8. 力量vs強力vs威力

《我的世界》有兩種“力量”,其一是藥水中的力量,可以提升玩家的近戰傷害。其二是附魔中的力量,附魔的力量專用於弓,提升弓箭的傷害。所以這裡是針對附魔力量的譯名修改建議。看了這幾個備選的譯名,不解釋了,還是保持力量不變吧。

最後看了下wiki,如上這些譯名經過玩家的投票已經進行初步的核準,分別為:雕刻南瓜、深色橡木、蟲蛀方塊、覆地苔蘚、鐵桶、迅捷、摔落緩衝、以及力量,整體而言和我們的判斷幾乎一致。

隨便看看 更多